|
Chó chó chó, ch ch ch, Chó chó chó … ¿Un tren? ¿Pareja de araras seduciendo palmeras en vuelos nupciales? ¿Chancho chueco con chucho? ¿Un ...? Lo lamento señorita son tres posibilidades por participante. Queridos tele-espectadores ¡Uuusteeedes también pueden participar! ¡Yes you can! ¡Uuusteeedes deeeeben participar! llamando al cero ocho cero ocho reality bizcocho.¡Yes you must! ¡Chodemia! esa es la palabra. Chó chó chó, chá chá chá, me gusta el chá chá chá, show show show, maaamita maaaamá, nalguitas papapá. Es tu turno niño, no llores por favor, no llores el público te está mirando. Te repito niño, chá chá chá el show va a comenzar, te estoy dando una ayudita ¿te das cuenta? ¡no llores niño! nooooo ... ahí viene tu mamá ¿es su hijo señora? ¿por qué lo inscribió en el programa? no tiene derecho a jugar con el programa señora, lléveselo rápido, si hago votar al público lo mandan al reformatorio, es un tarado señora, disculpe la franqueza señora, este niño es un tarado. Y ya se acerca queridos tele-espectadores el tercer participante de la noche, ¡Atención! está llegando vuestro turno! preparen el teléfono, ¿anotaron el número? cero ocho cero ocho reality bizcocho. Por aquí señor, cuidado con el escalón, ay ay ay!, pensar que le advertí, tranquilo ... tranquilo, como dijo Shakespeare un tirabuzón cualquiera da en la vida, tome asiento, ¿de dónde viene señor?, ¿de Curuzú Cuatiá? ¿ha viajado 10 horas para participar en el programa?. ¡Un aplauso para Corrientes un aplauso para el señor Morsillo! queridos tele-espectadores, ¡el señor Morsillo se merece un aplauso! Póngase cómodo señor Morsillo. La palabra de la noche es ... ¡Chodemia!, ya sabe en qué consiste la prueba, se trata de palabras creadas por delirantes boedonistas, dicen que faltan palabras para pronunciar el mundo, que todo cambia a gran velocidad mientras diccionarios tortuga sólo se desplazan para comer pepinos pergamino o lechugas palimpsesto. ¿Usted ya abrió un diccionario señor Morsillo? ¿vio la proliferación de palabras olvidadas roncando sonidos en desuso? por si esto fuera poco ellos se divierten inventando palabras nuevas. ¿Un favor? Por supuesto que puede pedirme un favor, cómo no, salude a su familia señor Morsillo. Esta es la televisión queridos espectadores, estamos en casa, estamos en familia... disculpen la emoción querido público, salude, salude señor Morsillo. Qué tal vieja ¿están todos en casa? te dije que iba a salir en la tele, ¡qué bárbaro! No te imaginás, estoy loco de contento, con un poco de cagazo, no entiendo mucho lo que chamuya, ¿cómo se llama?¿Putelli? eso ¡el famoso Putelli!, bueno vieja me está haciendo señas que la acabe, ya termino señor Putelli, besos pa’ vos y los gurises, sí sí ya termino, y un abrazo pa’ los vecinos de villa Belgrano, ya está.
Se le hizo largo el saludo señor Morsillo, ahora manos a la obra ¡Chodemia! ¿cuáles son los orígenes etimológicos de la palabra? ¿cuál es su significado? ... Chó, Chó, Chó, ch ch ch, Chó, Chó, Chó ... ¿me puede repetir la pregunta por favor? La pregunta señor Morsillo es sencilla, ¿de dónde viene la palabra Chodemia? ¿qué quiere decir?... Qué quiere decir no sé, de dónde viene tal vez pueda explicarle, mi abuela Asunción me contaba historias en guaraní, en una de ellas me decía “escucha gurí, hace mucho mucho tiempo los hombres que sólo sabían gruñir descubrieron una cueva llena de tinajas custodiadas por el brujo de la séptima luna. Entonces dijo el brujo, la mitad de las tinajas contienen momias, la otra mitad están colmadas de palabras, si pronunciáis mi nombre os repartiré las palabras, os enseñaré a hablar y podréis venerar a vuestros ancestros. Como nadie entendía se quedaron mudos, entonces el brujo de la séptima luna cansado de su soledad repartió las palabras y les contó la historia del primer hombre para que puedan venerarlo. Así nació el lenguaje, para vencer la soledad y para contar historias”. Como la que yo le estoy contando señor Putelli.
Muy interesante señor Morsillo, muy interesante, pero qué dice de la palabra de la noche ¿qué dice de Chodemia? No digo nada, a mí sólo me enseñaron a contar historias, podría inventar cualquier cosa. Que Chodemia es un hada buena untando comarcas con aromas chipá, o que Chodemia es un hada mala espolvoreando shows en los ojos del mundo. Cho del inglés show mostrar y demia del griego demós pueblo, gente, ahí debe estar el origen de esta palabra. La máxima, ahora el groncho éste se las tira de Aristóteles. ¿Porqué me mira así señor Putelli? hasta me animaría a dar una definición : “Chodemia: epidemia que impulsa la gente a mostrarse para existir”. Después de todo no están tan locos los de Boedo, no vendría mal esta palabra, últimamente ya no saben qué hacer, muestran diez parejas en una isla desnuda, muestran cuarenta niños bailando en un mundo wash and whear, muestran sandías, muestran manzanas, muestran ilusiones, teléfonos móviles muestran tetas y nalgas, ¿escuchó hablar del sexting señor Putelli? Usted dirá que soy de Curuzú Cuatiá, ¿qué quiere que le diga? eso del sexting me cae mal. Sí sí ya termino ...
... Antes de irme quería agradecer a mi amigo el Ñato, en realidad la definición de Chodemia se la debo a él, “negro la gente quiere salir en la tele, tiene que mostrarse para existir, se cree que si no sale en la tele no existe”, así lo decía. Un sabio el Ñato, hasta los recién nacidos tienen su blog, muestran pañales llorosos, zapatitos sonrientes, padres felices “lo mostramos luego existe”. Face-book, ass-folder, boobs-star, “me muestro luego existo”, tenés que aggiornar la filosofía René ya no se piensa para existir decía el Ñato.¿Y yo? ¿acaso no me hice diez horas de ómnibus para mostrarme? Soñaba con pasar en la tele. Pobre Ñato, irse así tan de repente, no no fue un accidente, fue de muerte natural, se suicidó.
Me permite una última palabra señor Putelli, estoy triste. Soñé tanto con la tele, y ahora que estoy de este lado me doy cuenta que es como un huevo vacío, pura cáscara. No se enoje señor Putelli, lo digo de buena fe, lo digo ... disculpe, no sé si lloro de desilusión o porque me acuerdo del Ñato... tenías razón hermano.
¡Felicitaciones señor Morsillo!, felicitaciones por su sinceridad y la emoción que le trasmitió al programa. ¡Un aplauso para el señor Morsillo! ¡Sí más fuerte! ¡más fuerte ese aplauso! Por aquí señor Morsillo una vez más cuidado con los escalones, y no lo olvide ésta es vuestra casa, ésta es vuestra familia.
Y ahora a ustedes queridos tele-espectadores. La palabra de la noche es ¡Chodemia! ¡Ya está sonando! El cero ocho, cero ocho reality bizcocho ya está sonando ...
|